|
Sleepwalking
| |
Immidan | Дата: Четверг, 29.01.2009, 20:33 | Сообщение # 151 |
Посетитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 110
Статус: Offline
| Quote (v(OFF)k@) Еще есть перевод от БестКино не видел нигде, когда вышел? в свое время искал с нормальным переводом, везде от интерфильм был
|
|
| |
MikeCloud | Дата: Пятница, 30.01.2009, 00:38 | Сообщение # 152 |
Форумчанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 738
Статус: Offline
| Quote (Immidan) не видел нигде, когда вышел? Ну, в Москве и в Калуге - это точно вышел... уверен, и еще в ряде городов он лежал на стеллажах магазинов (в Калуге например, до сих пор вроде лежит)
Это только ты умный, а я так — погулять вышел
|
|
| |
Immidan | Дата: Пятница, 30.01.2009, 10:52 | Сообщение # 153 |
Посетитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 110
Статус: Offline
| и как перевод? или ты не знаком с ним близко?)
|
|
| |
MikeCloud | Дата: Пятница, 30.01.2009, 12:05 | Сообщение # 154 |
Форумчанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 738
Статус: Offline
| Quote (Immidan) и как перевод? или ты не знаком с ним близко?) Еще раз повторю, перевод - достойный. Даже для знающего английский язык Без всяких "батей" и т. д. При этом примечательно, что у Джолин там почти в каждом втором предложении звучит "F..ck", но переводчики ведут себя культурно - только чертыхаются Так и нужно, наверное, но ведь могли и порезвиться! Вроде перевод многоголосный и с нормальными интонациями. К сожалению, это - неофициальная лицензионная версия, так как на Кинопоиске до сих пор нет ни данных о переводчиках, ни о русском переводе. Сейчас полазил в сети - и обнаружил ссылку на фильм Наверное, она вам известна, но там вам теперь еще предлагают скачать "сэмпл с переводом от БестКино".
Это только ты умный, а я так — погулять вышел
Сообщение отредактировал MikeCloud - Пятница, 30.01.2009, 14:58 |
|
| |
Dark1ndustry | Дата: Воскресенье, 01.02.2009, 19:26 | Сообщение # 155 |
Посетитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 188
Статус: Offline
| Quote (MikeCloud) Так и нужно, наверное, но ведь могли и порезвиться! - Детка, ты готова пойти со мной на край света? - сказал дядя Джеймс Таре, в переводе Интерфильма...
|
|
| |
MikeCloud | Дата: Воскресенье, 01.02.2009, 19:46 | Сообщение # 156 |
Форумчанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 738
Статус: Offline
| Quote (Dark1ndustry) - Детка, ты готова пойти со мной на край света? - сказал дядя Джеймс Таре, в переводе Интерфильма... "Назови любое место на свете, куда бы ты хотела отправиться" - сказал дядя Джеймс Таре, в переводе БестКино. Выбирайте, ребята, какой перевод вам больше по душе!
Это только ты умный, а я так — погулять вышел
Сообщение отредактировал MikeCloud - Воскресенье, 01.02.2009, 19:47 |
|
| |
Dark1ndustry | Дата: Воскресенье, 01.02.2009, 20:01 | Сообщение # 157 |
Посетитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 188
Статус: Offline
| Quote (MikeCloud) Выбирайте, ребята, какой перевод вам больше по душе! Однозначно БестКино - стало ясно мне давно, но вот где оно? Где скачать то можно?
|
|
| |
MikeCloud | Дата: Воскресенье, 01.02.2009, 21:30 | Сообщение # 158 |
Форумчанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 738
Статус: Offline
| Quote (Dark1ndustry) Однозначно БестКино - стало ясно мне давно, но вот где оно? Где скачать то можно? Мой ответ - в посте № 154 этой темы. Это недалеко - найдешь?
Это только ты умный, а я так — погулять вышел
|
|
| |
Dark1ndustry | Дата: Воскресенье, 01.02.2009, 21:41 | Сообщение # 159 |
Посетитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 188
Статус: Offline
| Quote (MikeCloud) Мой ответ - в посте № 154 этой темы. Ладно, скачаем на днях и запишем на DVD - на этот раз буду смотреть в кровати, с пивной кружкой растворимого кофе Nescafe. З.Ы. АннаСофия, я тебя люблю
Сообщение отредактировал Dark1ndustry - Воскресенье, 01.02.2009, 21:41 |
|
| |
Dasif | Дата: Понедельник, 02.02.2009, 14:50 | Сообщение # 160 |
Форумчанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 574
Статус: Offline
| Quote (Dark1ndustry) растворимого кофе Nescafe Реклама
Б Е ℾ И O丅 MEHᖆ
|
|
| |
Владимир_Ильич | Дата: Понедельник, 02.02.2009, 22:12 | Сообщение # 161 |
Посетитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 104
Статус: Offline
| Dasif, так что теперь делать будем Quote казнить, нельзя помиловать или все-таки переставить запятую?
Даже если меня не видно, я есть, не забывайте это)
|
|
| |
Kirill | Дата: Понедельник, 02.02.2009, 22:30 | Сообщение # 162 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Статус: Offline
| Хороший фильм Не даже очень хороший фильм Аннасофия помогла еще одному человеку в этом случае "дяде Джеймсу" избавиться от серых будней,от однообразности его повседневной жизни... "Лунатизм" Ха)Интересный и прикольныйй момент был когда в она закурила,так по взрослому,а пацаны там наверно...ПРОСТИТЕ за вырожение, обко*чались)))
|
|
| |
Владимир_Ильич | Дата: Вторник, 03.02.2009, 22:45 | Сообщение # 163 |
Посетитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 104
Статус: Offline
| Quote (Kirill) а пацаны там наверно...ПРОСТИТЕ за вырожение,... Наверно так и было задумано.., только вот зря такими словами форум, то культурный тут и надо цензурно выражаться ("ох у елки", или на крайний случай "очпуели"(украинское слово придуманное Вечерним Кварталом) ), но эффект там сильный получился . Самый прикол когда Джеймс сказал: "там дети, можешь поиграть", но каждый "поиграть" воспринимает по разному , да и одежка не для простых игр была надета, вот она и поиграла, по своему... PS буду надеяться ничего подсудного никто не увидит
Даже если меня не видно, я есть, не забывайте это)
|
|
| |
Kirill | Дата: Вторник, 03.02.2009, 22:52 | Сообщение # 164 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Статус: Offline
| Quote (Владимир_Ильич) только вот зря такими словами форум Приму во внимание Quote (Владимир_Ильич) да и одежка не для простых игр была надета да уж это точно)
|
|
| |
MikeCloud | Дата: Четверг, 05.02.2009, 11:08 | Сообщение # 165 |
Форумчанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 738
Статус: Offline
| Quote (Kirill) Ха)Интересный и прикольныйй момент был когда в она закурила,так по взрослому,а пацаны там наверно...ПРОСТИТЕ за вырожение, обко*чались))) Quote (Владимир_Ильич) Самый прикол когда Джеймс сказал: "там дети, можешь поиграть", но каждый "поиграть" воспринимает по разному , да и одежка не для простых игр была надета, вот она и поиграла, по своему... Кирилл и Владимир, а вы ничего, кроме этих "вызывающих игр" в этой сцене не видите? Считаете ли вы, что эта сцена в бассейне идеально вписывается в контекст фильма? Возникают ли еще какие-нибудь забавные и оригинальные мыслишки по поводу образа Тары? P. S. Я не притворяюсь, что мне интересно узнать вашу точку зрения. Я притворяюсь, что устал об обсуждения этого фильма
Это только ты умный, а я так — погулять вышел
|
|
| |
|
|